有奖纠错
| 划词

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候-暖是如何影响我们的气温。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于暖的文章。

评价该例句:好评差评指正

Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.

球升温可能使海平面到二十一世纪末上升34英没人类的海岸和岛上居住区,并使极地冰盖融

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dienstwidrig, dienstwillig, Dienstwohnung, Dienstzeit, Dienstzeugnis, Dienstzimmer, Dienstzugangspunkt, Dienstzulage, Dienstzweig, Diensynthese,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Die derzeitige globale Erwärmung ist aber anders.

但目前的全球变暖是不同的。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Die globale Erwärmung ist eine Tatsache.

全球变暖是事实。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bedingt durch die globale Erwärmung verschieben sich die Zonen hin zu wärmeren, trockeneren Gebieten.

由于全球变暖,这些区域也向更温暖、更干燥的趋势展。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die internationale Klimapolitik hatte sich zum Ziel gemacht die globale Erwärmung auf weniger als zwei Grad zu begrenzen.

国际气候政治的目标是,把全球变暖控制在2度以内。

评价该例句:好评差评指正
2021年7月合集

Experten warnen darin vor schweren Naturkatastrophen, sollte die globale Erwärmung nicht eingedämmt werden.

其中,专家警告说,如果不控制全球变暖, 将会生严重的自然灾害。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Die globale Erwärmung ist ein globales Phänomen, das zunächst wenig mit dem regionalen Wetter zu tun hat.

全球变暖是一种全球现与区域天气关系不大。

评价该例句:好评差评指正
2022年8月合集

Laut einer neuen Studie wird allein die bisherige globale Erwärmung einen Rückgang des Eisvolumens um 3,3 Prozent verursachen.

根据一项新的研究,仅迄今为止全球变暖就会导致冰体积下降 3.3%。

评价该例句:好评差评指正
2017年11月合集

In dem 477 Seiten langen Dokument heißt es, die globale Erwärmung werde zum weitaus größten Teil vom Menschen verursacht.

这份长达 477 页的文件指出,全球变暖主要是人为造成的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Würden nur in diesen Klimaanlagen ab sofort natürliche Kältemittel eingesetzt, würde das die globale Erwärmung um 0,09 Grad abmildern.

如果从现在起这些空调系统只使用天然制冷剂,全球变暖将减少 0.09 度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Die Fluten aber, der besonders dunkle Jahresanfang und der unerträglich nasse Mai taugen keineswegs als Beleg für die globale Erwärmung.

然而,洪水、特别黑暗的年和难以忍受的潮湿的五月绝不是全球变暖的良好证据。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

Das sagt uns aber noch nichts über die genauen Ursachen. Deshalb haben wir zusätzlich Computermodelle gerechnet – mit und ohne globale Erwärmung.

但这并不能告诉我们任何确切的原因。 这就是为什么我们还计算了计算机模型——有和没有全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

" Einen wissenschaftlichen Konsens über globale Erwärmung gibt es gar nicht. Die Flüchtlingsströme nach Europa sind ein groß angelegter Versuch, die ansässige Bevölkerung auszutauschen und die abendländische Kultur abzuschaffen" .

“全球变暖并没有科学共识。难民涌入欧洲是一种大规模的替代当地人口和废除西方文化的尝试。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Grund dafür ist Experten zufolge die globale Erwärmung durch Treibhausgase.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Können wir andere Begriffe verwenden, denn eine globale Erwärmung gibt es nicht.

评价该例句:好评差评指正
交际德语

Es ist möglich, die globale Erwärmung bis Mitte des Jahrhunderts anzuhalten.

评价该例句:好评差评指正
交际德语

Die globale Erwärmung kann man nicht mehr stoppen, Das Sagen zumindest die Wissenschaftler.

评价该例句:好评差评指正
2023年1月合集

Damit sei die globale Erwärmung auch in einer der abgelegensten Weltregionen nachweisbar, schreibt die Gruppe.

评价该例句:好评差评指正
2018年4月合集

Auch beim Iran-Abkommen und dem Kampf gegen die globale Erwärmung bezog Macron in seiner Ansprache andere Positionen als Gastgeber Donald Trump.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Dieser Kasten oder vielmehr die Technik, die darin verbaut ist, soll dabei helfen, das Klima auf der Erde zu retten, die globale Erwärmung auf 1,5 Grad zu begrenzen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diese angabe sind farbtonabhängig und somit nur als richt-wert zu verstehen), diese europäische norm besteht in drei offiziellen fassungen (deutsch, englisch, französisch)., diese europäische norm muß den status einer nationalen norm erhalten, diese norm beschreibt ein verfahren zur ermittlung der (nass)- schleifbarkeit von grund- und füllermaterialien durch praktische versuche mit schleifpapier und wasser., diese norm enthält zusätzliche festlegungen, die bei der prüfung der kratzfestigkeit nach din en iso 20566 zu beachten sind., diese prüfung ist ohne prüfmedium durchzufügen., diese prüfungen gelten für alle t4-scheibenbremsen,, Diese Sache ist sehr ärgerlich, diese technische lieferbedingung legt die werkstoffanforderungen an unlegierten baustahl, z. b. für induktiv gehärtete wellen, fest., diese tl legt die anforderungen an im vakuumverfahren erzeugte schichten zur verspiegelung von reflektoren und beleuchtungseinrichtungen fest.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接